La creciente base de datos que se va
almacenando en internet es una fuente de curiosidades divertidas. Dentro de
ella, uno se puede encontrar con páginas web como lyrics.com, en cuyo enorme
registro de letras musicales, uno tiene la facilidad de buscar la mención de la
palabra “Bolivia”. Ése es justamente el ejercicio que hice hace poco,
encontrándome con algunos resultados predecibles y otros impredecibles.
En este breve artículo revisaremos
brevemente las distintas temáticas dentro de las cuales se menciona a nuestro
país y sus diferentes contextos, todo con el afán de poder entender un poco
mejor cómo nos ve el resto del mundo. (Por razones prácticas se decidió excluir
las canciones folclóricas bolivianas, así como las latinoamericanas que
simplemente mencionan a Bolivia como un miembro más de nuestra región).
El rol de Bolivia en el asesinato del Ché
No sorprende que una de las principales
menciones de Bolivia en la música popular sea la del rol que jugó el país en el
asesinato del Ché Guevara, una figura divisoria cuyo heroísmo ha sido
fuertemente cuestionado con el paso de los años. No obstante, en los últimos 60
años ha dado lugar a un sinnúmero de canciones de la trova latinoamericana y
“música de protesta”, entre las cuales se encuentra “Soldadito Boliviano”
(Letra: Nicolás Guillén/Mario Benedetti), cuyas interpretaciones más populares
en YouTube son las de Paco Ibañez (España) y Nacha Guevara (Argentina). En la
letra se menciona al soldado boliviano en diminutivo y con tono
condescendiente, pintándonos como víctimas fáciles de la influencia del
“imperio” norteamericano: “Soldadito de Bolivia, soldadito boliviano/armado vas
de tu rifle, que es un rifle americano.”
Otras menciones:
Judy Collins (EEUU) – “Che”: “Una mañana en
Bolivia/El líder de los partidarios y dos de sus compañeros/Fueron obligados a
correr por sus vidas hacia las montañas” (traducida del inglés)
El Tri (México) – “Che Guevara”: “Les
demostró que lo imposible se puede lograr / Y ya cuando la muerte lo alcanzó ya
en Bolivia”
La imagen de Bolivia como productora de
cocaína
Es incómodo para cualquier boliviano que
viaja al extranjero el que lo identifiquen principalmente como proveniente de
un país cuya principal exportación pareciera ser la cocaína. Y ése es
justamente uno de los temas más comunes que encontramos en las letras de música
popular. Una de las primeras menciones a este tema parece provenir de 1977,
cuando el cantautor Rick Danko (EEUU) escribe su éxito “Java Blues”, una oda al
café que después fue popularizado por The Band (banda de Canadá y EEUU conocida
por ser una de las bandas de apoyo de Bob Dylan). Ésta menciona: “Abajo en
Bolivia, la gente está loca/piden lo mismo por su café que por su cocaína”. En
todo caso, algo positivo en esta alusión es que también nos ven como productores
y exportadores de café, una imagen que nos ha costado mantener en las últimas
décadas.
Hay otras canciones dentro del género del
rock y el hip hop, a lo largo de los últimos 30 años, que sin embargo no son
tan diplomáticas con este tema y que incluso usan la palabra Bolivia como
sinónimo de cocaína:
La Renga (rock/Argentina) – “El Blues de
Bolivia” (1998): “Cocaína, cocaína, ya me voy para Bolivia. / Cocaína,
marihuana, me espera una boliviana.”
Wu Tang Clan (Hip Hop/EEUU) – “Da Mystery of
Chessboxin’” (1993): “Te la daré sin ninguna trivia/ Como cocaína cruda directo
desde Bolivia/Mi hip hop rockeará y shoqueará a la nación”
AZ (Hip Hop/EEUU) – “Uncut Raw” (1995): “No
tengo necesidad de lactosa/pura directo desde Bolivia”
Kevin Gates (Hip Hop/EEUU) – “Luca Brasi
Freestyle” (2018): “lidocaína, isótopo, Bolivia, madre de perla, acetona/de
veras estoy en las calles con eso”
Kevin Gates (Hip Hop/EEUU) – “Shakin’ Back”
(2018): “Así estoy viviendo/Dos por 35, acabo de salir de la H/Dale un poco de
Bolivia, parece la ‘caína”
Clipse (Hip Hop/EEUU) – “Momma I’m so sorry”
(2006): “Literatura ghetto/Casi muero de Bolivia”
Otras menciones
Hay otras menciones interesantes que surgen
por diversos temas. Una canción de la banda de música electrónica Neon Neon en tributo
a la conocida actriz de origen boliviano Raquel Welch, llamada simplemente
“Raquel” menciona la línea “tu padre viene de Bolivia/Tu madre irlandesa te dio
una estrella, brilla” (traducida del inglés). El difunto y legendario rapero
Notorious B.I.G. menciona a Bolivia de pasada en su popular canción “One More
Chance” diciendo “botas del big bang/desde el Bronx hasta Bolivia” (traducida
del inglés).
Canciones tituladas “Bolivia”
Jorge Drexler con Caetano Veloso (cumbia
electrónica/Uruguay) – “Bolivia” (2014)
Esta canción representa una oda de
agradecimiento a Bolivia de parte del cantautor uruguayo Jorge Drexler, cuya
familia judía escapó de Europa en el Holocausto y se refugió en Oruro antes de
continuar rumbo a Uruguay. Es curioso notar que, sacada de contexto, esta
canción, que pinta a Bolivia con una imagen tan positiva, corre el riesgo
inevitable de caer en la infamia como una respuesta al movimiento del 21F y su
vehemente “Bolivia Dijo No”: “Todos decían que no, cuando dijo que sí Bolivia.”
Three Mile Pilot (indie rock/EEUU) –
“Bolivia” (1997): “Bolivia está ardiendo esta noche/allá en la bahía, es como
lo llamaste”
Esta posiblemente sea la mención más
misteriosa. La letra no parece tener un significado claro, y siendo una banda
antigua y poco conocida, es difícil encontrar menciones o entrevistas sobre la
canción. Lo cierto es que todo el tema tiene un aire lúgubre, y puede ser que
el nombre de Bolivia sea simplemente un recurso literario para referirse a un
país lejano y misterioso (que por cierto, al momento de publicarse la canción,
ya no contaba con bahía).
Francesca Michielin (pop/Italia) – “Bolivia”
(2018): “Es la humanidad la que hace la diferencia. / Llévame a Bolivia para
cambiar de opinión. /Llévame a Bolivia para cambiar todo.” (traducido del
italiano)
Sin duda la canción más popular que menciona
a Bolivia es este éxito de la ganadora de Factor X Italia, Francesca Michielin,
quien en una entrevista afirma usar a Bolivia como una metáfora de un lugar
lejano a donde puede ir para escapar de preocupaciones. En la misma entrevista
menciona que la canción y su video, que actualmente tiene más de 5 millones de
vistas en YouTube, son una crítica hacia las personas que se escapan de sus
problemas en lugar de enfrentarlos.
De una simple búsqueda en una página
especializada en letras de canciones se encontraron 91 resultados que pintan a
Bolivia con diversos matices, siendo la más común la percepción de nuestro país
como productor de cocaína. Por más que muchos gobiernos y organizaciones se han
esforzado en borrar este estigma, la imagen se perpetúa desde “Java Blues”, en
1977, hasta las canciones más recientes del rapero Kevin Gates, de 2018, y nada
parece indicar que esta imagen vaya a cambiar.
No obstante, también es reconfortante el uso
de Bolivia como un paraíso lejano e inalcanzable para algunos, mientras otros
—una alta proporción de nuestra población— dejan nuestro país en busca de
mejores oportunidades. Mientras los nuestros van a lugares tan lejanos como
España e Italia, hay extranjeros que quisieran venir a un lugar como Bolivia
para empezar de nuevo.
Tal vez Francesca Michielin tenga razón: tal
vez sea simplemente la humanidad la que hace la diferencia.
Comments
Post a Comment